知泉的:語源&由来辞典
アイスコーヒー(ice coffee)
・冷やしたコーヒー

【語源&由来】
そのまま冷たいコーヒーの意味だが、これは和製英語で英語圏では「コールドコーヒー(cold coffee)」と呼ぶのが一般的。
海外でも少しは存在していたが、一般的なメニューとして飲み出したのは日本。

明治時代の中頃に飲まれ始め、1891年(明治24年)文筆家・石井研堂が「神田小川町の氷屋には氷コーヒーというメニューがある」と記録している。
大正時代には喫茶店メニューとして広まっていった。
「氷コーヒー」にはじまり「冷やしコーヒー」などと呼ばれた。
戦後は「コールコーヒー(cold coffeeの意)」、1970年頃から「アイスコーヒー」となった。
1980年代に漫才ブームの時代に関西では「冷コー(レイコー)」という呼び方も流行った。

【メモ】
☆アイスコーヒーがヨーロッパやアメリカで一般的になるまで、日本の喫茶店のような感じで「アイスコーヒー下さい」と言うと、アイス&ホットコーヒーが出てきた。

☆日本のコカコーラベンダーがアメリカのコカコーラ本社に「ジョージア」の商品企画を理解させるのに相当苦労したという。アメリカ人には、コーヒーを缶で飲むのが理解出来ず、さらに冷やして飲むのも理解できなかった。

☆1990年代にアメリカで「スターバックスコーヒー」などがアイスコーヒーを提供するようになって、海外でも浸透していった。

あああ
  

あああ
【関連項目】





前のページに戻るトップページへ